Aspectos del bilingüismo Paraguayo. Bernard Pottier
Tipo de material:![Artículo](/opac-tmpl/lib/famfamfam/AR.png)
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura | Info Vol | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Museo Nacional de Etnografía y Folklore Centro de procesamiento | REV | E-APCOB/ SUP-ANT/ vol..4 (1)/ Jun.1969 | no. 1 | 1 | Disponible | HEMREV033961 |
El artículo hace primero una reflexión sobre el bilingüismo en general y después hablaré un poco del caso del guaraní desde le punto de vista lingüístico y no apasionado. La situación del bilingüismo es un hecho general en todo el mundo y cuando no hay bilingüismo natural, como aquí, se crean bilingüismos artificiales. Es decir, que el mundo va hacia más bilingüismo o mas trilinguismo, etc, no hay que preocuparse del fenómeno porque, al contrario, se va extendiendo más.
No hay comentarios en este titulo.