banner

Romances españoles en el oriente boliviano

Por: Sanabria Fernández, Hernando | Bolivia. Ministerio de Educación y Cultura. Dirección Nacional de Antropología. Comité de Investigadores Adscritos al Departamento de FokloreTipo de material: Recurso continuoRecurso continuoIdioma: Español Series Archivos del Folklore Boliviano ; n. 2Detalles de publicación: La Paz - BO Novedades 1966Descripción: pp. 11-21 ilusTema(s): COPLAS | LITERATURA EN VERSOS | ROMANCES ESPAÑOLES | TRADICION ORAL | BO: SC | ARTES | MUSICA En: Archivos del Folklore BolivianoResumen: Fue menester que la afición a lo popular llegase por la novedosa vía de los estudios folklóricos y de este modo, entre el acopioso repertorio de expresiones folkloricas, hallandose los primeros romances españoles conservados en América. No es pues, aventurada la afirmación de que hombres venido de España en tal época, por intima que fuese su condición cultural, tuvieran en la memoria un buen acopio de romances. Es un hecho de comprobar, y sencible, que el acervo tradicional se va extinguiendo paulatinamente en casi en todos los países Iberoamericanos, viejos giros de lenguaje, habitos y costumbres, fiestas y juegos populares novelerias de igual naturaleza. En Bolivia, son lo pocos los que se han preocupado de hacer algún acopio de estas manifestaciones del alma popular. El hecho de que sea en el Oriente donde con mas frecuencia se los encuentra, tiene su natural explicación en las peculiaridades étnicas y geográficas de esta fracción de nacionalidad. Tales circunstancias hicieron que esa población mantuviese y mantenga hoy sus caracteres animicos y en general todo el acopio de su tradición antañera. La versión que existe en Santa Cruz no sólo tiene las mimas características anotadas, sino que está tan libre de aluciones al acre suceso temático, que este bien puede escapar de la compresión del lector o del oyente no avisados. Difiere bastante de las españolas y tanto que apenas si entre una y otra existe relación argumental y la analogía de terminos en el diálogo. La indole de este trabajo impide analizar otros romances recogidos por la tradición oral del Oriente Boliviano, por considerarlos que no son propios del romancero español, sino producto del folklore criollo. indole de este trabajo impide analizar otros romances recogidos por la tradición oral del Oriente Boliviano, por considerarlos que no son propios del romancero español, sino producto del folklore criollo.Existencias: 1
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Publicaciones Periodicas Nacionales Publicaciones Periodicas Nacionales Museo Nacional de Etnografía y Folklore
Centro de procesamiento
Revistas B/ARCH-BO(2)Nov/1966/Ej.1 Ej.1 Disponible HEMREV011141
Publicaciones Periodicas Nacionales Publicaciones Periodicas Nacionales Museo Nacional de Etnografía y Folklore
Centro de procesamiento
Revistas B/ARCH-BO(2)Nov/1966/Ej.2 Ej.2 Disponible HEMREV011142
Publicaciones Periodicas Nacionales Publicaciones Periodicas Nacionales Museo Nacional de Etnografía y Folklore
Centro de procesamiento
Revistas B/ARCH-BO(2)Nov/1966/Ej.3 Ej.3 Disponible HEMREV013637
Publicaciones Periodicas Nacionales Publicaciones Periodicas Nacionales Museo Nacional de Etnografía y Folklore
Centro de procesamiento
Revistas B/ARCH-BO(2)Nov/1966/Ej.4 Ej.4 Disponible HEMREV013641

La biblioteca posee los números 1,2 más un ejemplar de cada uno.

Fue menester que la afición a lo popular llegase por la novedosa vía de los estudios folklóricos y de este modo, entre el acopioso repertorio de expresiones folkloricas, hallandose los primeros romances españoles conservados en América. No es pues, aventurada la afirmación de que hombres venido de España en tal época, por intima que fuese su condición cultural, tuvieran en la memoria un buen acopio de romances. Es un hecho de comprobar, y sencible, que el acervo tradicional se va extinguiendo paulatinamente en casi en todos los países Iberoamericanos, viejos giros de lenguaje, habitos y costumbres, fiestas y juegos populares novelerias de igual naturaleza. En Bolivia, son lo pocos los que se han preocupado de hacer algún acopio de estas manifestaciones del alma popular. El hecho de que sea en el Oriente donde con mas frecuencia se los encuentra, tiene su natural explicación en las peculiaridades étnicas y geográficas de esta fracción de nacionalidad. Tales circunstancias hicieron que esa población mantuviese y mantenga hoy sus caracteres animicos y en general todo el acopio de su tradición antañera. La versión que existe en Santa Cruz no sólo tiene las mimas características anotadas, sino que está tan libre de aluciones al acre suceso temático, que este bien puede escapar de la compresión del lector o del oyente no avisados. Difiere bastante de las españolas y tanto que apenas si entre una y otra existe relación argumental y la analogía de terminos en el diálogo. La indole de este trabajo impide analizar otros romances recogidos por la tradición oral del Oriente Boliviano, por considerarlos que no son propios del romancero español, sino producto del folklore criollo. indole de este trabajo impide analizar otros romances recogidos por la tradición oral del Oriente Boliviano, por considerarlos que no son propios del romancero español, sino producto del folklore criollo.

Español.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

MUSEO NACIONAL DE ETNOGRAFÍA Y FOLKLORE        
La Paz N° 916 Calle Ingavi (591-2) 2408640- 2406030 Fax (591-2) 2406642
E-mail: musef@musef.org.bo   Casilla postal 5817   www.musef.org.bo
Sucre 74 calle España (591-4) 6455293
Pie de página
© Copyright 2023 · MUSEF