banner

Aymara Thakhiparu qillqañani

Por: Laime Ajacopa, Teofilo Docente UMSS/UMSA, 2014Tipo de material: ArtículoArtículoIdioma: Español Series Aru Ajayu. Revista ; no.1Detalles de publicación: La Paz-BO: Academia de la Lengua Aymara, 2014Descripción: p.9-19: CuadrosTema(s): | LENGUA DE ESTATUS SOCIAL | AYMARA | LENGUA VERNACULAR | REGLAS ORTOGRÁFICAS | ESTANDARIZACIÓN LINGÜÍSTICA En: Aru Ajayu. Revista En: Aru Ajayu. RevistaResumen: El aymara es una lengua milenariaque su origen data desde los tiempos de Tiwanaku. Entonces, nos preguntamos ¿Por qué aún sigue viva esta lengua? Ella mantiene su vitalidadpor muchas razones. Sabemos que anteriormente era una lengua con alto estatus social, que aun su fortaleza continua en algunas partes del territorio andino; no obstante, de manera general esta lengua bajo de estatus, debido a que en los tiempos coloniales y republicanos fue considerada como un dialecto, luego como lengua vernácular, además sustentada con el mito de que era una lengua ágrafa. En cuanto a su escritura , se sabe que este idioma tuvo varias formas de escribir, incluyéndola icónica, la alfabética y recientemente la silábica. En los últimos años, se trabaja hasta su estandarización (Normalización escrita) desde los propios lingüistas cuya lengua nativa es el aymara, a fin de mostrarla legitimidad lingüística, cultural y social, pero hasta la fecha se enfatizo en la escritura fonética, la cual no aporto mucho de su estandarización; en cambio presentamos ahora la estandarización; en cambio presentamos ahora la estandarización a partir de la escritura morfémica, es decir, tomando muy en cuenta los sufijos, en lugar de discutirlas vocales o consonantes.Existencias: 2
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura Info Vol Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Publicaciones Periodicas Nacionales Publicaciones Periodicas Nacionales Museo Nacional de Etnografía y Folklore
Centro de procesamiento
REV B /ARU-A /1(1) /2014 /Ej.1 no.1 1 Disponible HEMREV028779
Publicaciones Periodicas Nacionales Publicaciones Periodicas Nacionales Museo Nacional de Etnografía y Folklore
Centro de procesamiento
REV B /ARU-A /1(1) /2014 /Ej.2 no.1 2 Disponible HEMREV028780

Aru tuqita yatxatawi (Lengua)

El aymara es una lengua milenariaque su origen data desde los tiempos de Tiwanaku. Entonces, nos preguntamos ¿Por qué aún sigue viva esta lengua? Ella mantiene su vitalidadpor muchas razones. Sabemos que anteriormente era una lengua con alto estatus social, que aun su fortaleza continua en algunas partes del territorio andino; no obstante, de manera general esta lengua bajo de estatus, debido a que en los tiempos coloniales y republicanos fue considerada como un dialecto, luego como lengua vernácular, además sustentada con el mito de que era una lengua ágrafa. En cuanto a su escritura , se sabe que este idioma tuvo varias formas de escribir, incluyéndola icónica, la alfabética y recientemente la silábica. En los últimos años, se trabaja hasta su estandarización (Normalización escrita) desde los propios lingüistas cuya lengua nativa es el aymara, a fin de mostrarla legitimidad lingüística, cultural y social, pero hasta la fecha se enfatizo en la escritura fonética, la cual no aporto mucho de su estandarización; en cambio presentamos ahora la estandarización; en cambio presentamos ahora la estandarización a partir de la escritura morfémica, es decir, tomando muy en cuenta los sufijos, en lugar de discutirlas vocales o consonantes.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes


MUSEO NACIONAL DE ETNOGRAFÍA Y FOLKLORE        
La Paz N° 916 Calle Ingavi (591-2) 2408640- 2406030 Fax (591-2) 2406642
E-mail: musef@musef.org.bo   Casilla postal 5817   www.musef.org.bo
Sucre 74 calle España (591-4) 6455293
Pie de página
© Copyright 2023 · MUSEF